# Переводчик

читать 3 мин.
0 37

Рассказ о том, как автор стала переводчиком для американского спикера Вита Мано и как это изменило ее жизнь. Описывается, что для переводчика на семинарах Вита Мано важна не только правильность перевода, но и энергия и харизма. Автор описывает свой страх и зону комфорта, которые она преодолела, чтобы стать переводчиком, и как это раскрыло в ней новые таланты и возможности. В конце автор выражает благодарность Виту Мано за все, что он принес в ее жизнь.

Прочитать полностью